LƯ MỘC LAN - 23
Cập nhật lúc: 2024-09-30 19:58:08
Lượt xem: 7,033
Thấy vậy, những thanh đao loạn xạ c.h.é.m về phía ta và Hoắc Trì đều bị chặn lại. Trong lúc hỗn loạn, ta vẫn kịp thấy rõ người cưỡi ngựa mặc áo giáp vàng.
Người đầy mùi m.á.u tanh, tựa như thần linh vừa tắm m.á.u nơi địa phủ. Mỗi lần vung đao là c.h.é.m rơi m.á.u thịt kẻ địch. Cảnh tượng khủng khiếp, nhưng ta không hề sợ hãi.
Nhìn ra được, trước đó ngài ấy đã trải qua một trận ác chiến, nhưng xử lý bọn thuộc hạ của Từ Khánh Chương lại chẳng tốn chút sức lực nào.
Ta nghĩ Hoắc Đình sẽ tha mạng cho Từ Khánh Chương, nhưng không ngờ ngài ấy vung đao c.h.é.m thẳng, cắt lìa cánh tay đã bị trúng tên của Từ Khánh Chương.
"Cánh tay này là món nợ của Từ Tri Viễn với ta, nếu hắn không nhận ân huệ, ta sẽ đòi lại từ ngươi."
Hoắc Đình lại ra lệnh cho thuộc hạ: "Ta ghét nhất loại người chia rẽ ly gián, cạy miệng hắn ra, ta sẽ cắt lưỡi hắn."
Ta quay lưng lại, sau lưng là tiếng kêu thảm thiết không ngớt.
Sau đó, một cánh tay vòng qua eo ta, Hoắc Đình bế ta lên và ném ta lên lưng ngựa, rồi ra lệnh phía sau: "Đặt thiếu gia lên xe ngựa, băng bó vết thương cho hắn, không cần nhẹ tay, để hắn nhớ đời."
Hoắc Đình một tay cầm thương, một tay bảo vệ ta phía trước, chậm rãi thúc ngựa tiến lên.
Vừa trải qua nỗi sợ hãi tột cùng, giờ đột nhiên trở về yên ổn, nghe giọng nói mà ta mong mỏi nhất trong giờ phút cận kề cái chết, tựa như ta đang mơ.
Ta thậm chí không dám lên tiếng, sợ giấc mộng này tan biến.
Hơi thở ấm nóng cố ý phả vào tai ta: "Ta xấu xa như vậy, nàng có sợ không?"
Ta vẫn trả lời: "Không sợ."
Nhưng nước mắt ta không kìm được, rơi xuống tay chàng đang cầm dây cương, hòa lẫn với m.á.u trên tay chàng.
"Vẫn không chịu thừa nhận là nàng lo cho ta sao?"
Ta bật khóc thành tiếng.
"A..."
Rõ ràng là Hoắc Đình hoảng loạn, chàng ném cây thương trên tay cho thuộc hạ gần đó, rồi vòng cả hai cánh tay ôm lấy ta.
"Lần đầu tiên thấy nàng khóc, lại vì ta sao?"
Giọng Hoắc Đình ngập ngừng, mang theo chút bối rối, chút vui mừng, và cả sự đắc ý đáng ghét.
Trong lòng ta bao cảm xúc ngổn ngang, nhưng ta chỉ hỏi: "Chúng ta đi đâu? Bây giờ tình hình ra sao?"
"Tình hình ư, tình hình chính là vì có nàng nhớ mong, nên ta như có thần trợ giúp. Dục vương dấy binh mưu phản, cứ nghĩ mình giấu giếm cao tay, nhưng thật ra đã nằm trong dự liệu của ta và Hoàng thượng. Nói rằng ta mưu phản cũng là kế hoạch đã sắp đặt, mục đích là để dẫn rắn ra khỏi hang, nhà họ Từ chính là một trong những con rắn lớn. Dưới trướng Dục vương có không ít tay chân thân tín của ta, đánh trận chẳng phải là đối thủ của ta, bị ta đánh cho thảm bại ê chề. Năm xưa khi tranh đoạt ngôi vị, hắn giả vờ ủng hộ Hoàng thượng, chưa từng thấy sự lợi hại của ta. Giờ hắn chắc hẳn đã hiểu ra rồi."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.me - https://monkeyd.me/index.php/lu-moc-lan/23.html.]
Vừa nói, Hoắc Đình vừa bật cười.
Có thể nói về những chuyện nguy hiểm như vậy một cách nhẹ nhàng thản nhiên, e rằng chỉ có chàng.
Hoắc Đình mà ta từng biết là một quyền thần sâu sắc, già dặn, trầm tĩnh trong thời quốc thái dân an, thật ra ta đã quên mất rằng, chàng từng giúp Hoàng thượng giành ngôi, nổi danh chỉ mới chưa đầy hai mươi tuổi.
Chỉ là lời của chàng vẫn chưa làm vơi đi nỗi lo lắng trong lòng ta: "Dục Vương đã bị lật đổ, Bành Chiêu và phủ Quốc công cũng sụp đổ, những người từng phò tá Hoàng thượng lúc gian nan đều không có kết cục tốt."
Nghe nói Hoàng thượng đã chìm đắm trong thuật luyện đan, thân thể ngày một yếu đi, nghi kỵ cũng ngày càng tăng. Trận chiến này bề ngoài có vẻ như dựa vào chàng, nhưng thực chất là đang đẩy chàng vào đường cùng. Vì chàng một lần nữa chứng tỏ bản thân quá mạnh mẽ, khiến Hoàng thượng e ngại chàng càng sâu hơn, vậy phải làm sao đây?"
Hoắc Đình nhìn về phía xa nơi chúng ta đang đi tới, ánh mắt sâu thẳm và tĩnh lặng như hồ nước mùa đông thu lại sắc màu, khóe môi chàng từ từ nhếch lên: "Giờ ta trả lời câu hỏi đầu tiên của nàng, đi đâu à? Vào cung."
Vào cung, mang theo ta.
Tướng sĩ vừa trải qua cuộc huyết chiến xếp hàng trước cửa Quảng An chờ thánh giá đến để nhận ban thưởng. Hoắc Đình xuống ngựa, tháo bỏ giáp trụ và vũ khí, rồi nhờ ta chỉnh lại phát quan và chiếc áo choàng bị nhăn.
Sau đó, chàng hỏi: "Mộc Lan, nàng có tin ta không?"
Ta gật đầu: "Tất nhiên."
"Vậy thì đi theo ta, đi theo thật sát. Ta đi đâu, nàng đi đó."
Sau khi tuyết tan, chính là lúc gió bấc thổi mạnh nhất.
Áo choàng của Hoắc Đình bị gió thổi phấp phới.
Chàng đi trước, ta theo sau, thân hình cao lớn của chàng chắn hết cái lạnh của gió cho ta.
Hai bên đường, những bức tường cao ngất của hoàng cung giống như những gã khổng lồ lặng lẽ, dùng ánh mắt nặng nề để theo dõi con người và sự việc đi qua đi lại.
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Quyền lực, chiếm đoạt, tàn sát, gian trá, dã tâm... đều bắt đầu từ đây.
Nhìn tấm lưng thẳng tắp của Hoắc Đình, tim ta âm thầm nhói đau, nghĩ đến chàng cô độc không nơi nương tựa, bao nhiêu năm nay đã đi qua đấu trường danh lợi ăn thịt người đẫm m.á.u này như thế nào.
Chàng là đã trải qua vô số khoảnh khắc cô đơn, chán nản.
Dường như Hoắc Đình cảm nhận được, chàng quay đầu nhìn ta, cười rạng rỡ hỏi: "Sao thế?"
Ta xấu hổ lắc đầu.
Chàng lại quay đầu, tiếp tục bước đi.