Sau Khi Phu Quân Ta Giả Chế.t - 10. Hoàn
Cập nhật lúc: 2024-08-24 00:46:26
Lượt xem: 10,736
Mẫu thân tức giận đến mức toàn thân run rẩy, run rẩy chỉ tay vào ta, lửa giận như ngọn núi lửa sắp phun trào, nhưng lại không nói nên lời.
Bà ta rất muốn mắng chửi, nhưng bà ta biết rõ mười mấy gia đinh bên cạnh ta không phải người dễ chọc.
"Đơn ly hôn, ngươi đưa hay không?"
Ta thản nhiên chăm chú nhìn móng tay của mình.
Ta nhíu mày, có vẻ hơi nhạt, hay là đợi thêm một thời gian nữa, khi tâm trạng tốt hơn thì sơn thêm một lớp sơn móng tay vậy.
Mẫu thân nghiến răng nghiến lợi, trừng mắt nhìn ta, nhưng không nói một lời.
Chương 12: Sự trừng phạt thích đáng
Ta bước lên một bước, đứng trước mặt ba mẹ con bọn họ.
Mẫu thân cảm thấy bất an, định tiến lên kéo ta lại, nhưng bị gia đinh ngăn cản.
Ta đứng trước mặt đứa bé trai lớn, lấy một chiếc trâm cài tóc bằng ngọc bích đặt vào tay cậu bé.
Lục Hành ngạc nhiên nhìn ta, hình như cậu bé đang nghĩ xem ta có bị ngốc không, cậu bé định đẩy ta vào cây xương rồng, vậy mà ta còn đối xử tốt với cậu bé như vậy.
Nhưng ngay sau đó, sắc mặt cậu bé tái nhợt vì lời nói của ta.
"Lục Hành, tại sao con lại trộm đồ trong nhà?"
Mẫu thân và Vân nương khó hiểu nhìn ta.
"Tiện nhân, ngươi dám! Cháu trai ngoan của ta không có trộm đồ của ngươi, rõ ràng là ngươi tự đưa cho nó!"
Ta vỗ tay đứng dậy, liếc nhìn bà ta một cái, sau đó nói với những người khác: "Mọi người có thấy ta vu oan cho cậu bé không?"
Đám gia đinh mà ta mang theo đồng thanh nói: "Không có, rõ ràng là cậu bé tự lấy trộm!"
"Ngươi cái đồ tiện nhân! Dám hãm hại cháu trai của ta, ngươi thật độc ác, ta nguyền rủa ngươi không được c.h.ế.t tử tế!"
Mẫu thân tức giận đến mức phát điên, vừa đá vừa đấm, hoàn toàn không còn dáng vẻ giả vờ hiền lành, nhân hậu của trước kia nữa.
Lục Hành sợ hãi ném chiếc trâm cài tóc xuống đất, trốn sau lưng Vân nương.
Chiếc trâm cài tóc bằng ngọc bích rơi xuống đất vỡ tan tành.
Ta trầm mặt xuống: "Người đâu, giải đứa bé lai lịch bất minh này đến nha môn, không chỉ trộm cắp, còn muốn phi tang vật chứng!"
Bốn gia đinh tiến lên, túm lấy cậu bé kéo ra ngoài.
Mẫu thân và Vân nương sợ đến mức hồn bay phách lạc, vội vàng đuổi theo.
Lúc này, mẫu thân đã không còn vẻ kiêu ngạo như trước kia nữa.
"Còn hai người kia, nếu đã không phải người trong phủ, thì cứ đánh ra ngoài!"
Gia đinh nghe lệnh, thật sự cầm gậy định đánh Vân nương, Vân nương sợ hãi hét lên.
Nàng ta ôm Lục Xán bỏ chạy, nhưng vẫn không thoát khỏi, bị đánh mấy gậy, suýt chút nữa thì hồn vía lên mây.
Mẫu thân nhìn thấy ta không hề nương tay, bà ta gần như suy sụp.
"Dừng tay! Mau dừng tay lại ~"
Ta phẩy tay, gia đinh dừng động tác lại.
Nhìn thấy Lục Hành bị lôi đến trước cổng lớn, bà ta khóc lóc van xin ta: "Sanh Sanh, tha cho bọn họ đi, ta đưa đơn ly hôn cho ngươi."
Ta nhếch môi, khẽ nghiêng đầu, ra hiệu cho bọn họ giam mấy người kia lại.
"Khi nào viết xong, thì khi đó thả người."
Ta không sợ bà ta ra ngoài nói lung tung, dù sao hiện tại trong mắt người ngoài, ta là nàng dâu bị bà ta ức h.i.ế.p đến mức không thể phản kháng.
Cho dù bà ta có nói như thế nào, người khác cũng sẽ cho rằng bà ta làm như vậy là vì muốn chiếm đoạt của hồi môn của ta.
Chương 13: Ly hôn
Văn phòng và giấy bút đã được chuẩn bị sẵn sàng, nhưng mẫu thân lại gặp khó khăn.
Bà ta không biết chữ.
Ta ra hiệu cho một gia đinh biết chữ bước lên.
Sau khi viết xong, ta và bà ta ấn dấu vân tay.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.me - https://monkeyd.me/sau-khi-phu-quan-ta-gia-chet/10-hoan.html.]
Sau đó, ta che mặt, vừa đi vừa khóc rời khỏi Lục gia, lên xe ngựa.
Chương 14: Kết cục của kẻ ác
Lên xe ngựa, ta nhếch môi cười lạnh.
Ta để Sương Nhi ở lại gần Lục gia, ngày đêm theo dõi Lục gia, báo cáo tình hình cho ta biết.
Ban đầu, mẫu thân và Vân nương còn sống chung hòa thuận.
Nhưng mấy cửa tiệm còn lại đã thua lỗ hết.
Chưởng quầy bị đòi nợ bức bách, đành phải đến tìm bọn họ.
Mấy cửa tiệm và một trang trại cộng lại thua lỗ gần hai vạn lượng, chủ nợ liên tục đến quấy rầy.
Mẫu thân và Vân nương dù sao cũng là nữ nhân, không chịu đựng nổi nữa, cuối cùng đã bán nhà.
Nhưng vừa mới liên lạc với người mua, người làm trong nhà đã cho bà ta và mẹ con Vân nương uống thuốc mê.
Sáng sớm hôm sau, mấy người họ tỉnh dậy, phát hiện trong nhà đã bị dọn sạch sẽ.
Mẫu thân tức giận đến mức bị trúng gió.
Vân nương cũng phát điên, bởi vì hai đứa con của nàng ta đã biến mất.
Nàng ta đi tìm con khắp nơi, báo quan.
Nhưng đã một ngày một đêm trôi qua, làm sao còn tìm thấy dấu vết gì nữa.
Mẫu thân không có ai chăm sóc, không bao lâu sau thì qua đời, Vân nương cũng trở nên điên loạn.
Người mua nhà đến gõ cửa mới phát hiện ra chuyện này, hỏi ra mới biết ta bị mẹ chồng đuổi đi, họ liền tốt bụng gửi cho ta một bức thư.
Nhưng khi ta đến Lục gia, mẹ chồng cũng chỉ còn thoi thóp.
Còn Vân nương thì được tìm thấy ở dưới hồ.
Mẫu thân nhìn thấy ta, mắt trợn lên, thở hổn hển, ngón tay run rẩy, nhưng lại không thể nhúc nhích.
Ta ghé vào tai bà ta, nhẹ giọng nói một câu, sau đó quay người rời đi.
Bà ta há to miệng muốn nói nhưng không nói được, ánh mắt đỏ ngầu như muốn rỉ máu.
Chốc lát sau thì qua đời.
Sắc mặt ta trầm xuống.
Sau khi lo liệu tang lễ cho bọn họ xong, ta đến quan phủ báo mất tích cho hai đứa bé.
Bán nhà Lục gia với giá rẻ, ta mang theo Sương Nhi trở về kinh thành.
Chương 15: Hạnh phúc muộn màng
Sau khi ta trở về kinh thành, biểu ca thường xuyên đến nhà chơi.
Cha mẹ ta có ý định ghép đôi ta và biểu ca, mà biểu ca cũng bày tỏ tình cảm với ta.
Năm đó, trong khoảng thời gian ở nhà ta, huynh ấy đã có ý với ta.
Anan
Tiếc là lúc đó mắt ta kém, trót yêu Lục Ngôn, một lòng một dạ với hắn ta.
Ta cảm khái, may mà đêm hôm đó ta mất ngủ nên mới vô tình phát hiện ra âm mưu của Lục Ngôn.
Xem ra mọi chuyện đều có sắp đặt.
Hai năm sau, đúng vào ngày ta và biểu ca thành thân, quan phủ đến báo tin về Lục Hành và Lục Xán.
Lục Hành bị bán cho một gia đình giàu có làm người ở, sau đó lại trộm cắp đồ đạc của chủ nhà đi cầm đồ, bị phát hiện nên bị đánh chết.
Lục Xán bị bán cho một gia đình nông dân nghèo làm con dâu.
Quan phủ nói, nếu ta muốn đón Lục Xán về nuôi, bọn họ có thể giúp đỡ.
Ta lo lắng lắc đầu: "Danh tiếng của nó đã bị hủy hoại, đón nó về chẳng phải là đẩy nó vào chỗ c.h.ế.t sao, thôi vậy."
Ta không bao dung đến mức nuôi con cho những kẻ đã tính kế hại mình.
Hơn nữa, sau này ta sẽ có con của riêng mình.
-Hoàn-