KHÔNG THỂ TÌM THẤY NÀNG ẤY NỮA - Chương 6.1
Cập nhật lúc: 2024-05-16 00:54:51
Lượt xem: 1,425
6
Cuộc sống sau khi thành hôn của ta và Tạ Vọng Chi rất đỗi bình đạm.
Hắn bận rộn với công việc, không có nhiều thời gian ở nhà.
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Mọi việc lớn nhỏ trong phủ hắn đều giao cho ta quyết định. Có những việc ta phân vân không quyết được, muốn hỏi ý của hắn, hắn chỉ nói cứ theo ý ta là được.
Nói thế nào thì thời gian Tạ Vọng Chi về nhà cũng một tháng cũng có vài ngay, ta tiện tay vùi dưới đất một vài hạt hướng dương, đến khi hắn về, cả một mảnh hướng dương đã đón gió khoe sắc, một màu vàng tươi non mơn mởn, tràn đầy sức sống, hiên ngang đứng giữa tiết trời xuân.
Sau đó, mỗi lần hắn về nhà, luôn đưa cho ta một chiếc túi gấm nhỏ, bên trong là những hạt giống hoa ở khắp mọi nơii. Đất đai ở Kinh thành khác với những nơi khác, không đảm bảo rằng tất cả đều nảy mầm được, ta cố gắng nuôi trồng. Đến lúc cuối xuân, trong vườn ươm bắt đầu nảy lên vô vàn cây con, rồi ta dựng thêm một giàn hoa, đến mùa xuân năm sau ắt hẳn trên giàn sẽ phủ đầy hoa tử đằng.
*
Chúng ta còn chưa động phòng.
Ta chẳng rõ như thế có đúng như lời đồn ở Kinh thành rằng hắn không gần nữ sắc hay không.
Nhưng trong lòng ta lại lấp ló một mối lo khác.
Chuyện giữa ta và Tạ Tam lang, hắn không thể không biết. Ta có nói mình đã buông bỏ, người ngoài có thể tin được mấy phần?
Thế nhưng chuyện này, Tạ Vọng Chi vẫn không hỏi, vậy ta làm sao mở lời được?
Tạ Vọng Chi là người rất cảnh giác, chuyện cá nhân tuyệt nhiên không thích hạ nhân động vào.
Có một lần hắn phải ra ngoại thành làm việc, ngoại thành có trạm dịch cách đó mười dặm, tuy rằng đi không mấy ngày nhưng cũng phải chuẩn bị hành lý.
Ta đứng bên cạnh nhìn hắn xếp quần áo, cuối cùng cũng không nhịn được, tìm một chiếc ô nhét vào tay hắn, dặn: "Mang theo đi, mấy hôm nữa chắc chắn sẽ mưa".
Hắn ngẩng đầu lên, hơi ngạc nhiên liếc nhìn ta, sau đó nhận lấy chiếc ô.
Quả nhiên hai ngày sau chẳng có dấu hiệu gì mà mưa ào ào trút xuống, Tạ Vọng Chi xử lý công việc xong trở về, kể rằng mấy người dưới quyền bị ướt sũng nhìn thảm hại vô cùng, cuối cùng phải mượn mái hiên nhà dân trú mưa.
"Sao nàng biết trời sẽ mưa?"
Ta híp mắt cười nhìn hắn.
“Huynh đoán xem?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.me - https://monkeyd.me/khong-the-tim-thay-nang-ay-nua/chuong-6-1.html.]
Tạ Vọng Chi nhìn ta, trong mắt ẩn hiện vẻ thăm dò.
Tối hôm đó, trước khi ta đi ngủ thì tắm rửa, nước trong bồn tắm nóng vô cùng, ta bảo nha hoàn thêm chút nước lạnh vào.
Bóng hình Tạ Vọng Chi thấp thoáng sau bức bình phong.
“Nàng có vết thương cũ, nên dùng nhiều nước nóng nhiều để trừ hàn".
Ta chưa từng tắm rửa khi có nam nhân ở ngoài, hoảng sợ đến nỗi lập tức ngồi bệt xuống nước.
Nước nóng quá, ta hít mạnh một hơi khí lạnh, lại không tiện đứng lên ngay được.
Trong lúc hỗn loạn dường như nghe được tiếng cười khẽ của Tạ Vọng Chi, khi ngẩng đầu nhìn lên, bên bức bình phong đã trống rỗng, hắn đã đi rồi.
Sau đó đêm nào tắm rửa cũng là nước nóng vừa vặn ấm tay, mà không bỏng rát như lần đầu tiên vậy.
Cuối tháng chín, Tạ Vọng Chi bị thương nặng.
Hắn được thuộc hạ cõng trở về, thái y trong cung tới xem, nói rằng nếu lệch thêm hai tấc nữa là đả thương tới phổi, may mà Tạ đại nhân mạng lớn.
Trong nhà mùi m.á.u tanh quá nồng, ta bê hai chậu hoa nhài đặt bên cửa sổ. Vì sợ giữa đêm hắn lên cơn sốt, ta thức suốt đêm bên cạnh hắn.
Khi Tạ Vọng Chi tỉnh dậy, trong phòng thoang thoảng hương hoa nhài, những tia nắng đầu tiên rọi lên chăn, sắc vàng nhàn nhạt, khiến lòng người xao xuyến.
Ta để ý thấy tất cả những điều này vì lúc đó đang ngẩn người ra.
Ta thức suốt đêm, đầu óc ong ong, không nghĩ đến việc Tạ Vọng Chi đã tỉnh.
Ta thậm chí còn mơ hồ chào hắn "chào buổi sáng".
Thật ngốc nghếch.
Hắn không nói gì, chỉ lặng lẽ nhìn ta.
Mãi đến nửa tiếng sau ta mới kịp phản ứng, luống cuống rót nước cho hắn, hỏi hắn cảm thấy thế nào.
Tạ Vọng Chi gọi tên ta
"Mộ Vân, nàng gầy nhiều đi nhiều rồi."
Thái y bảo Tạ Vọng Chi nên tĩnh dưỡng, trước khi vết thương lành, tuyệt đối không được xuống đất đi lại, cũng không được tức giận.